-
1 Roman Catholic
1.aggettivo cattolico romano2.nome cattolico m. (-a) romano (-a)* * *( also Catholic) ((a member) of the Christian church which recognizes the Pope as its head.) cattolico* * *adj, nSee:* * *1.aggettivo cattolico romano2.nome cattolico m. (-a) romano (-a) -
2 catholic
['kæθəlɪk] 1.aggettivo cattolico2.nome cattolico m. (-a)* * *['kæƟəlik] 1. adjective1) (wide-ranging in one's taste etc: a catholic taste in books.) liberale, eclettico2) ((with capital) Roman Catholic.) cattolico2. noun((with capital) a Roman Catholic.)* * *catholic /ˈkæɵəlɪk/a.2 (form.) generale; universale.* * *['kæθəlɪk] 1.aggettivo cattolico2.nome cattolico m. (-a) -
3 Roman
['rəʊmən] 1.aggettivo [empire, calendar, alphabet, road] romano2.nome romano m. (-a)* * *['rəumən] 1. adjective1) (connected with Rome, especially ancient Rome: Roman coins.) romano2) ((no capital) (of printing) in ordinary upright letters like these.) romano2. noun(a person belonging to Rome, especially to ancient Rome.) romano- Roman Catholic
- Roman Catholicism
- Roman numerals* * *Roman /ˈrəʊmən/A a.1 romano: the Roman Empire, l'impero romano; Roman law, diritto romano; a Roman road, una strada romana; Roman numerals, numeri romaniB n.2 (relig.) cattolico romano, cattolica romana3 [u] (tipogr.) (carattere) tondo; (carattere) romano4 [u] dialetto romanesco● (archit.) Roman arch, arco a tutto sesto □ Roman candle, candela romana, candeletta ( fuoco d'artificio) □ Roman Catholic, cattolico romano; cattolico □ Roman Catholicism, cattolicesimo romano; cattolicesimo □ (tipogr.) Roman letters, caratteri latini □ Roman nose, naso aquilino □ Roman-nosed, dal naso aquilino □ (stor.) Roman salute, saluto romano (in Italia) □ (tipogr.) Roman type, carattere tondo.* * *['rəʊmən] 1.aggettivo [empire, calendar, alphabet, road] romano2.nome romano m. (-a) -
4 RC
-
5 Catholic *** Catho·lic
-
6 papist
papist /ˈpeɪpɪst/n.1 papista2 (spreg.) cattolicopapism, papistryn. [u]1 papismo2 (spreg.) cattolicesimopapisticala.2 (spreg.) di (o da) cattolico. -
7 Cath.
-
8 ♦ Catholic
♦ Catholic /ˈkæɵəlɪk/a. e n.(= Roman Catholic) cattolico: She is a Catholic, è cattolica; the Catholic Church, la Chiesa Cattolica● (stor. ingl.) Catholic Emancipation, estensione dei diritti civili ai cattolici ( avvenuta nel 1829). -
9 devout
[dɪ'vaʊt]1) [Catholic, prayer] devoto; [act, person] devoto, pio2) (sincere) [hope, wish] fervido, ardente* * *1) (earnest or sincere: Please accept my devout thanks.) sincero2) (religious: a devout Christian.) devoto* * *devout /dɪˈvaʊt/a.1 devoto; fervente: a devout Muslim [Catholic], un musulmano [un cattolico] devoto; devout prayers, preghiere ferventi2 fedele, convinto: a devout supporter, un fedele seguace; a devout believer in family values, un sostenitore convinto dei valori familiari3 (form.) sincero; sentito: devout wishes for prosperity, sinceri auguri di prosperità; devout hope, speranza sinceradevoutly avv. devoutness n. [u].* * *[dɪ'vaʊt]1) [Catholic, prayer] devoto; [act, person] devoto, pio2) (sincere) [hope, wish] fervido, ardente -
10 Fenian
-
11 ♦ fish
♦ fish (1) /fɪʃ/n.1 [cu] (pl. fish, fishes) pesce: an exotic fish, un pesce esotico; a shoal of fish, un banco di pesci; I don't like fish, non mi piace il pesce; to catch a fish, prendere un pesce; fresh fish, pesce fresco; freshwater fish, pesci d'acqua dolce; marine fish, pesce di mare● fish-and-chip shop, friggitoria di pesce e patatine □ fish bar, tavola calda che vende pesce fritto ( ma anche pollo fritto, ecc.) □ fish bone, lisca; spina (di pesce) □ fish breeding, piscicoltura □ fish carver, coltello grande da pesce □ fish culture, piscicoltura □ (spreg. USA) fish eater, cattolico □ fish-eye, (tecn.) occhio di pesce; (fam.) occhiata malevola; sguardo sospettoso □ (fotogr.) fish-eye lens, obiettivo ultragrandangolare □ fish farm, allevamento di pesci; vivaio □ fish farmer, piscicoltore □ fish farming, piscicoltura □ (alim.) fish finger, bastoncino di pesce □ fish, flesh and fowl, pesce, carne e pollame □ fish flour, farina di pesce □ fish glue, colla di pesce □ fish-hook, amo □ ( cucina) fish kettle, pesciaiola; pesciera □ (mecc.) fish joint, giunto a ganasce □ fish knife, coltello da pesce □ fish ladder, scala di monta ( per salmoni, ecc.) □ fish market, mercato del pesce □ fish meal, farina di pesce □ fish pond, stagno (o vasca) dei pesci; peschiera; (scherz.) il mare □ fish pot, nassa □ ( cucina) fish slice, paletta per il pesce □ (zool.) fish-sound, vescica natatoria □ ( USA) fish stick = fish finger ► sopra □ (fam. USA) fish story (o fish tale), grossa balla; enorme bugia □ (naut.) fish tackle, pescatore ( grosso gancio) □ ( anche metall.) fish tail, coda di pesce □ fish-tail, a coda di pesce: (tecn.) fish-tail burner, becco a coda di pesce □ fish tank, pesciera; acquario □ to drink like a fish, bere come una spugna □ (fig.) to have other fish to fry, avere cose più importanti da fare; avere altro a cui badare □ like a fish out of water, come un pesce fuor d'acqua □ neither fish nor fowl ( nor good red herring), né carne né pesce.fish (2) /fɪʃ/n.(naut.) lapazza.(to) fish (1) /fɪʃ/A v. i.1 pescare: to fish in the Atlantic, pescare nell'Atlantico; to fish for salmon, pescare il salmone; to fish for a living, guadagnarsi da vivere con la pesca; to go fishing, andare a pesca2 – to fish for, cercare ( d'ottenere); sollecitare: to fish for compliments, sollecitare (o andare in cerca di) complimenti; to fish for information, cercare informazioniB v. t.pescare in: to fish a river, pescare in un fiume● (fig.) to fish in troubled waters, pescare nel torbido □ ( slang USA) Fish or cut bait!, datti da fare, o molla tutto!(to) fish (2) /fɪʃ/v. t.1 (naut.) lapazzare -
12 ♦ left
♦ left (1) /lɛft/A a.1 sinistro; mancino: Show me your left hand, mostrami la (mano) sinistra; left foot, piede sinistro; sinistro ( sport); the left flank of an army, il fianco sinistro d'un esercitoB n.2 [u] (mano) sinistra4 (mil.) ala sinistra, fianco sinistro: to attack to the enemy's left, attaccare il fianco sinistro del nemicoC avv.1 a sinistra ( anche polit.); a manca (lett.): to turn [to look] left, voltare [guardare] a sinistra; DIALOGO → - Giving directions- Take the second left after the sports centre and carry on for about 400 yards, prendi la seconda a sinistra dopo il centro sportivo e continua per circa 400 metri; The voters have moved left, l'elettorato s'è spostato a sinistra; (mil.) Left turn!, fronte a sinist'!● ( calcio, ecc.) left back, terzino sinistro □ (polit.) the Left Centre, il centrosinistra: Left-Centre government, governo di centrosinistra □ ( rugby) left centre, trequarti centrosinistro □ (fig.) left-field, anticonformista; non convenzionale; = out in left field; = out of left field ► sotto □ ( baseball) left fielder, esterno sinistro □ ( calcio, ecc.) left-footed, di sinistro; ( di un giocatore) mancino: a left-footed cross, un cross di sinistro □ left-footer, ( calcio, ecc.) giocatore mancino; ( anche) sinistro ( il tiro); ( slang spreg. GB) cattolico (sost.) □ ( calcio, ecc.) left half (o halfback), mediano (o laterale) sinistro □ left-hand, sinistro; a sinistra; di sinistra; di sinistro; sinistrorso (tecn., scient.): the left-hand side of the canal, il lato sinistro del canale; a left-hand bend, una curva a sinistra; left-hand pocket, tasca di sinistra □ (autom.) left-hand drive (o steering), guida a sinistra; ( sport) a left-hand throw, un lancio di sinistro; left-hand screw, vite sinistrorsa; vite con la filettatura sinistra □ left-handed, ( di persona) mancino, che usa la sinistra; ( di azione, ecc., anche avv.) con la sinistra, ( sport, anche) di sinistro; (tecn., scient.) sinistrorso, in senso antiorario; ( di arnese, ecc.) per mancini; (fig.) ambiguo, equivoco: to write left-handed, scrivere con la sinistra; left-handed scissors, forbici per mancini; a left-handed blow, un colpo con la sinistra; ( boxe) un sinistro; a left-handed compliment, un complimento ambiguo; (mat.) left-handed system, sistema di riferimento sinistrorso; left-handed rotation, rotazione in senso antiorario □ (leg., arc.) left-hand marriage, matrimonio morganatico □ left-handedly, con la sinistra; di sinistro □ left-handedness, l'essere mancino, mancinismo □ left-hander, mancino; ( anche) curva a sinistra; ( sport) tiro di sinistro, ( boxe) sinistro □ ( boxe) left hook, gancio sinistro □ (polit.) left-of-centre, di sinistra □ left wing, ala sinistra ( di un esercito, di un partito, ecc.); ( sport: calcio, hockey, ecc.) ala sinistra, fascia sinistra ( la posizione); ala sinistra ( il giocatore); ( rugby) trequarti ala sinistra □ (polit.) left-wing, di sinistra □ left-winger, (polit.) persona di sinistra; ( sport) ala sinistra ( il giocatore) □ left-laid cable [rope], cavo [fune] ad avvolgimento crociato sinistro □ ( calcio, ecc.) left midfield, settore sinistro del centrocampo □ ( calcio) left midfielder, centrocampista di sinistra □ (fam. USA) out in left field, che si sbaglia di grosso; fuori strada; assurdo; sballato □ (fam. USA) out of left field, inaspettatamente; di punto in bianco; di sorpresa: to come out of left field, cogliere di sorpresa; sorprendere.left (2) /lɛft/A pass. e p. p. di to leaveB a.lasciato; rimasto: DIALOGO → - Dinner 1- There are some potatoes left and some cabbage as well, sono rimaste delle patate e anche della verza● ( sport: di un corridore) left behind, lasciato indietro; rimasto indietro; staccato □ (ferr.) left-luggage office, deposito bagagli □ ( d'abito) left-off, smesso. -
13 popish
-
14 recusant
-
15 Romanist
-
16 Romish
-
17 soutane
[suː'tɑːn]nome (of priest) sottana f., tonaca f.* * *soutane /su:ˈtɑ:n/ (franc.)n.(relig.) sottana, tonaca ( di prete cattolico).* * *[suː'tɑːn]nome (of priest) sottana f., tonaca f. -
18 Tridentine
Tridentine /traɪˈdɛntaɪn/A a.1 (geogr.) trentino; di Trento2 (relig.) tridentino; del Concilio di TrentoB n.(relig.) cattolico. -
19 tyke
-
20 tyler
tyler /ˈtaɪlə(r)/n.1 bambino; marmocchio; birba; monello (anche al vocat.)2 (zool.) cane bastardo3 (spreg.) bastardo; mascalzone4 (ingl.) abitante dello Yorkshire5 (spreg. Austral.) cattolico.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cattolico — /ka t:ɔliko/ [dal lat. tardo catholĭcus, gr. katholikós universale ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. (teol.) [detto della Chiesa cristiana di Roma, ispirata a principi di universalità] ▶◀ universale. ◀▶ locale, nazionale, particolare. 2. [che è conforme… … Enciclopedia Italiana
cattolico — cat·tò·li·co agg., s.m. 1a. agg. TS eccl. della Chiesa cristiana di Roma: universale, in quanto ogni uomo vi può fare parte: chiesa cattolica 1b. agg. FO relativo alla Chiesa cristiana di Roma e alla sua dottrina: religione, dottrina cattolica,… … Dizionario italiano
cattolico — {{hw}}{{cattolico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Universale, con riferimento alla Chiesa cristiana di Roma. 2 Che è proprio della Chiesa di Roma: dottrina cattolica. 3 Che si ispira ai principi religiosi, morali e sociali propugnati dalla Chiesa… … Enciclopedia di italiano
cattolico — pl.m. cattolici sing.f. cattolica pl.f. cattoliche … Dizionario dei sinonimi e contrari
cattolico — agg. della Chiesa romana … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Sancio Cattolico — Sancio Cattolĭco (spr. tscho), ital. Stadt, s. Procida … Kleines Konversations-Lexikon
Periodical Literature, Italy — Periodical Literature Italy † Catholic Encyclopedia ► Periodical Literature (Italy) Without going back to the Acta Diurna, Acta Senatus, or Acta publica, existing in Rome in Cæsar s time, the modern newspaper had its birth in Venice.… … Catholic encyclopedia
Mario di Carpegna — Naissance 19 août 1856 & … Wikipédia en Français
Belarusian Greek Catholic Church — The Belarusian Greek Catholic Church (Belaruskaya Hreka Katalickaya Carkva, BHKC), sometimes called, in reference to its Byzantine Rite, the Belarusian Byzantine Catholic Church, is the heir within Belarus of the Union of Brest. It is listed in… … Wikipedia
Тедески, Этторе Готти — Этторе Готти Тедески Род деятельности: предприниматель Дата рождения: 3 марта 1945(1945 03 03) (67 лет) Гражданство … Википедия
acattolico — a·cat·tò·li·co agg., s.m. TS relig. che, chi non è cattolico | TS dir.can. che, chi è cristiano, ma non cattolico: culto acattolico; non battezzato {{line}} {{/line}} DATA: 1791. ETIMO: der. di cattolico con 1a … Dizionario italiano